九味书屋 > 言情浪漫电子书 > 马背上的恶魔 >

第9部分

马背上的恶魔-第9部分

小说: 马背上的恶魔 字数: 每页4000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  我的心都沉了下来。德林瀚家的女孩子们不来,这所学校就不再会有宅邸来的学生了。妈妈称她们是面包上面的果酱,现在我只担心的是有没有面包,不在乎有没有果酱了。
  〃听说我哥哥要到欧洲去旅行,〃马利亚心怀恶意的对我说,〃爸爸说这对他是个很好的机会教育,像他这样的青年都必须经历一次。他很快就要走了。〃
  看来是玛格和那个马夫的冒险引起了大家的警戒,这儿可能要掀起一番大政变。
  我突然渴望乔尔的陪伴,他一向沉静有自信,如果他到欧洲旅行,可能一去就是两年,两年之间会有多么大的政变。曾经盛极一时的这所学校立即要面临破产了,没有来自德林瀚家的学生…我该如何是好呢?我觉得玛格的鲁莽我也有责任。人们都说我和玛格很要好,也许也有人说我故意和乔尔德林瀚太过接近,我和他的交往不但会破坏我们之间的名誉,而且给玛格带来不良影响。
  这两个来自附近大家族的女孩一旦宣布她们即将离开,要到一所精修学校去就学,这不啻是在坑道的最尽头亮起红灯。
  我骑着嫁妆走了好长一段路,希望遇到乔尔,听到他亲口告诉我他即将离开,但是我没有遇到他,这其中必定有什么隐情。
  一个星期日的早上,他来找我,我看到他拴住马儿,心跳开始加快。他走进客厅,神色非常的沉重。
  〃我马上就要离开这儿。〃他说。
  房中一片死寂,只听得到那只祖父型时钟的滴答响声。
  〃马利亚曾经告诉过我。〃我听到自己答腔。
  〃大家都说,这是个人教育的一部份。〃
  〃你要去那儿?〃
  〃欧洲大陆…意大利、法国、西班牙…所谓的欧洲大陆旅行。〃
  〃一定很有趣。〃
  〃我倒不想走。〃
  〃为什么呢?〃
  〃我父亲非要我去不可。〃
  〃原来如此,你应该服从。〃
  〃我一向很听他的话。〃
  〃现在你更不能不服从了,但是你为何又不想走呢?〃
  〃因为……我有个不想走的理由,〃他盯着我不放,说:〃我珍惜我们的友谊。〃
  〃那很好呀!〃
  〃好,我会回来的,麦妮娜。〃
  〃那是以后的事。〃
  〃我一定会回来的,那时我会找你谈……很谨慎的。〃
  〃如果你回来时,我还在这里的话,我一定会很乐意听。〃
  他笑一笑,我静静地说:〃你什么时候走?〃
  〃两个星期之内。〃
  我点点头说:〃要不要喝杯酒,我妈特制的,她自己都津津乐道的,还有醇美的乌梅酒。〃
  〃我想是的,但是我什么也不想喝,只想来找你谈谈。〃
  〃你会看到许多精美的艺术品……雄伟的建筑,你可以研究意大利的夜空,你可以了解所经过国家的政治情况,这也是教育。〃
  他神色非常凄然地凝视着我,我在想,如果我有所行动,他一定会突然向前抱住我,催逼我学玛格和那个马夫那样不顾一切的做傻事。我心里想,我才不呢!如果他真的逼我,我才不愿依他!如果乔尔告诉德林瀚家的人说他要娶我,不知他们会有什么行动,他们一定会说,祸不单行,这是有损家风的婚姻。
  亲爱的妈妈,你错得多么离谱。
  〃我走以前还会来看你,〃他说,〃我要和你一起出去骑马,我有很多话要对你说。〃
  他走了以后,我坐在桌旁想着他。我知道他的想法,他的家人无非是知道他对我有意,想把他支开。玛格的私奔已经引起他们的戒心。
  壁炉的架子上挂着妈妈的画像,这是他们结婚之后那一年,父亲亲笔画的,画得栩栩如生,我凝视着她坚定的眼神和她不屈不挠的双唇,自言自语道:〃你梦得太深了,事情不会如你想象的那么美好的。〃
  我不知道是否我有意如此,我只知道我的世界正在崩塌,学生一个个走了,留下我一人孤单寂寞,有点不知所措。
  乔尔离开之后日子变得冗长难捱,一放了学我就很高兴,虽然我害怕漫漫长夜。我总是燃亮灯,准备次日教材以此忙碌自己。我很感激曼瑟家人的陪伴,我总是想到吉米,和他的家人想撮合他和我的事。我甚至幻想,曼瑟太太告诉她的丈夫说,我已经恢复理智,不再痴想乔尔德林瀚了。
  我们的储蓄业已耗尽。妈妈的卧房里还有几块昂贵的布料,但是饲养嫁妆的费用不能不列入考虑,我丢不下珍妮,它服侍我这么多年。换句话说,我要照顾两匹马。
  马利亚和西比经常提她们要去瑞士的事,我非常担心日后如何维持学校的开销。
  深夜独处时,我常常幻想妈妈在哪儿,我们一起共商大计,我时常幻想她的声音,越过生与死的鸿沟向我传来,安慰我。
  〃上帝关了这扇门,就会开另一扇门,〃她记得许多诸如此类被公认的真理,一有适当的场合就随口说出。我常常取笑地,现在回想起这些话却很快乐。
  有一件事警惕了我,那是约翰爵士和他的夫人对我冷淡起来,他俩认为我行为欠检点,故意去引诱他们的儿子,这一点我早就该知道,他们把责任推给我,监视我,确信我计划要铤而走险。即使他们把乔尔送到欧洲大陆去,我想他们一定认为我这下子无计可施了,换句话说,他们设法使我的学校无法继续维持,这是最糟的情况,家母常说他们是我们的衣食父母,但是我怀疑我的学校还能维持多久。
  一个狂风咆哮的三月天,玛格前来向我道别,她看来很忧郁,但眼神却显出戏谑的表情。那是个星期天,学校里不上课,我想这是她选择这一天来找我的原因。
  她说:〃你好,麦妮娜,下个星期我要回去了,我是来向你道别的。〃
  我猛然一阵自怜,我一向很喜欢玛格,现在我所关怀的人一个个的离我远去。
  〃这一段插页,〃她张开双臂,仿佛要拥抱我,〃校舍和整个英格兰,就要结束了。〃
  〃嗯!这是你的一段经历。〃
  〃伤心、快乐……还有有趣的经历。有时是那么的真实,有时又像幻影。可怜的詹姆士,他不知到那里去了,在那么不名誉的情形下被赶走,我相信他一定会找到一个适合他的地方,去爱更多的女孩。〃
  〃那你呢?〃
  〃我也是。〃
  〃玛格,你那样做太不值得了。〃
  〃是啊!不是这样吗?就像大多数冒险事业,计划总比实现有趣多了。我们常常躺在灌木丛的篱笆下计划着未来,这是我最难忘的一刻,虽然很危险,但我一有机会就去找他。〃
  〃玩捉迷藏游戏时你也去找他吗?〃我问。
  她点头笑笑。〃每一个人都随时会发现我们,我们都说我们不在意。〃她说。
  〃但是你担心着会有什么事情发生。〃
  〃哦,是的,但是我喜欢担心。你不会吗?哦!不!你太正派了,虽然你与乔尔要好,不是吗?我们在某些方面同病相怜……我们是同一类型的两个人,你没有听过他们说?我们都失恋了。〃
  〃乔尔并不是我的爱人。〃
  〃但是他希望他是你的爱人,你也是这么想。我觉得很好笑,你…是个女教师。而我…和那个马夫…我们想要改变我们的阶级。你不觉得这很好玩吗?〃
  〃不,我不愿意。〃
  〃你已经是个老师,麦妮娜。我们曾经处得很好,而我就要回法国去了。约翰爵士和德林瀚夫人都巴不得我快点儿走,我即将离去。〃
  〃我很难过,我会很想念你的。〃
  她站了起来,一阵冲动而拥抱着我。
  〃我也会想念你,麦妮娜,我一向以你为我最好的朋友,我和马利亚以及西比没话可谈。她们一看到我就把鼻子抬得高高的,彷佛我是瘟疫…尤其我懂了不少她们不懂的东西。而且她们根本就不可能懂。或许你可以到法国来看我。〃
  〃我不认为这是可能的。〃
  〃我可能邀请你。〃
  〃玛格,你真好。〃
  〃麦妮娜,我有点儿担心。〃
  〃担心,担心什么?〃
  〃我不知道该怎么办。〃
  〃也许你该说清楚一点儿。〃
  〃詹姆士和我躺在灌木丛的篱笆下时,我们不只是计划着。〃
  〃这是怎么说?〃
  〃我怀孕了,麦妮娜。〃
  〃玛格!〃
  〃我真是羞死了,〃她叫道:〃如果当场被撞见,就不至于这么糟。你看,詹姆士既然是我的爱人,只要不张扬,没人会知道。现在我们的私通有了活生生的见证,你说怎么办,羞耻、祸害……事情就是这样,你说我如何是好?〃
  〃约翰爵士和德林瀚夫人知道这件事吗?〃
  〃除了你和我以外……没有其它人。〃
  〃玛格呀!你怎么办?〃
  〃所以我才来请问你呀!〃
  〃我又能怎么样?你将会生一个孩子,没有地方可藏的。〃
  〃我会把孩子藏起来的,以前的人有了私生子也是会把他藏匿起来的。〃
  〃你怎么藏?〃
  〃这就是我必须想办法的。〃
  〃玛格,你要我如何帮你?〃
  〃我来就是要和你谈谈这个。〃我看她眼光中充满了恐惧。〃我不敢回家……像这样,大家会立即看出来的,尤其是我父亲……〃
  在我的脑海中,出现他的面容,就像我第一次在德林瀚见到他时那么清晰,我感觉到他的嘴唇压着我的嘴唇。
  〃或许他会谅解的。〃我说。
  玛格充满愤恨的笑了起来:〃他可以有私生子,这是毫无疑问的,对他来说,这是无足轻重的事。可是像我父亲这种人,怎能容许他的女儿做出这种事。〃
  〃太不公平了。〃
  〃这当然不公平呀!麦妮娜!但是我该怎么办呀?每当想到要面对我父亲,我就想爬到尖塔的最顶端往下跳。〃
  〃别说那种话。〃
  〃我当然不至于会这么做,我对于不可知的未来永远感到兴趣,麦妮娜,我们一块儿走…只有你和我。学校最近情况不太好,是不是?我早就有所闻。乔尔走了。他宁可服从父母的命令离开所爱的人。呸!〃她弹弹自己的手指,〃詹姆士…他很勇敢,他对我说:'我们流浪去,我会去赚钱,我们要像你父亲一样住在大城堡里……'可是约翰爵士一出现,他就畏缩得像个受惊吓的孩子。我不会像他那么不中用,你也不会,我们不必老看着人家做什么自己也跟着做。我们应该为自己的前途打算,奋战到底。〃
  〃玛格,你扯得太远了。〃
  〃要不然我能怎么样?〃
  〃你唯一的出路是,你必须去找约翰爵士,告诉他你怀孕了,他很慈祥,他会帮助你的。〃
  〃我宁可告诉他也不愿告诉我父亲。〃
  〃或许你妈妈会帮助你的。〃
  玛格笑了出来。〃我妈什么事都不敢做主,她只会去告诉我父亲。不如我自己告诉他好了。〃
  〃你认为他会怎么做?〃
  〃他一定会火冒三丈。我是他婚姻中的独生女,这尤其会激怒他。他没有儿子继承香火…而我妈又太娇弱,医生说她再也不能怀孕,因此我是全家的唯一希望。我必须嫁得门当户对,虽然传言说我已许配给乔尔,但是我父亲一定觉得不够理想。他一心挂念着法国的危机,以为英国贵族将来会大有希望。好呀!现在全家唯一的希望就要有个私生子,孩子的父亲还是个马夫呢!〃
  她突然大声狂笑,我立即有所警戒,因为她刚才尖酸刻薄的话,显示她近乎歇斯底里了。可怜的玛格,她真的闯了祸了。依我看,她唯一的出路就只有告诉约翰爵士,向他求助。
  起

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的